Trad. João Reis.
Lisboa: Cavalo de Ferro, 2012
€19,90
«Pela primeira vez traduzido para português, este livro foi aclamado como uma das obras maiores de Hálldór Laxness. A história de Arnas Arnæus, um bibliotecário islandês que percorre o seu país para encontrar os fragmentos desaparecidos da Edda em verso - os poemas épicos fixados no século XIII, cruza-se com a história de Jón Hreggviðsson, um agricultor pobre e rude, acusado do homicídio do carrasco do rei da Dinamarca, e com a de Snæfríður, a filha do magistrado que viria a condenar Jón.
«Uma impressionante saga e uma homenagem de Laxness à tradição heróica islandesa, usando como cenário conflitos reais ocorridos de 1650 a 1790 entre a potência dinamarquesa e a oprimida colónia islandesa.» (Nota de imprensa da Cavalo de Ferro)
extraordinário romance, na linha de
ResponderEliminargrandeza absoluta de "gente independente".
dois dos grandes marcos da literatura
do século 20.