sábado, 8 de novembro de 2014

John Milton

Milton em porcelana de Derby, século XVIII

«Death is the golden key that opens the palace of eternity.»
Consoante o ponto de vista.

5 comentários:

  1. Nada, sempre, eternidade, até podem ser sinónimos... Por isso a frase, nas suas diferentes e possíveis leituras (de "eternidade"), não estará errada...
    Bom fim-de-semana!

    ResponderEliminar
  2. APS, não sabia que tb tinha esses significados em inglês.
    Li como eternidade. Aqueles que deixaram uma obra eterna, ela é eterna neste planeta. Aliás, Milton é um bom exemplo disso.
    Boa noite!

    ResponderEliminar
  3. E não têm, efectivamente, MR. Mas o "infinite time" pode ser: "sempre"; o resto foram leituras poéticas (não chegam a ser filosóficas...) da palavra "eternity", que eu fiz. Como eternidade, para um ateu, pode valer por "nada".
    Um bom domingo!

    ResponderEliminar
  4. Ah!, como o meu inglês é fraquíssimo...
    Bom dia!

    ResponderEliminar