O Tigre de Blake e a procura incessante sem a descoberta
Alberto referiu que havia três versões no "Tigre" de Blake. Consultei o meu livro e não encontrei. Procurei na internet mas receio que não sejam os que fala. Deixo aqui a audição do poema!
Sem pretender academizar o comentário, devo lembrar que W.Blake foi um gravador exímio,de profissão,e os seus livros devem ser lidos,em complementaridade com as gravuras que produziu para os poemas.Parece,por vezes,um pré-rafaelita,antes do tempo. Da sua obra, para além do que existe em museus britânicos,são conhecidos o Ms.Monckton Milnes, o Ms.Rossetti e o Manuscrito Pickering. O que hoje conhecemos pelo volume de "Songs of Innocence and of Experience" foi publicado em 2 partes: "Songs of Innocence" em 1789 e "Songs of Experience" em 1794. E sofreram alterações,feitas por Blake,nas gravuras,na pontuação e no texto. Numa das cópias o Tigre tem "feições" mais ferozes. E,numa das versões do poema em causa, o 12ºverso ("What dread hand...)tinha uma sequência diferente: "Could fetch it from the furnace deep." Vamos ficar por aqui,porque o "testamento" vai longo,e o comentário enorme.
Obrigada, mais uma vez. Tenho que rever o que encontrei. Há um desenho que adoro, um dia destes coloco. Em Londres estive para comprar no Tate Britain um livro com os desenhos e gravuras de Blake. Não comprei porque já tinha um livro dele, optei por adquirir outro livro com o espólio do museu. Hoje arrependo-me. Uma boa noite e graças pelos ensinamentos. Ana
Sem pretender academizar o comentário, devo lembrar que W.Blake foi um gravador
ResponderEliminarexímio,de profissão,e os seus livros devem ser lidos,em complementaridade com as gravuras
que produziu para os poemas.Parece,por vezes,um pré-rafaelita,antes do tempo. Da sua obra, para além do que existe em museus britânicos,são conhecidos o
Ms.Monckton Milnes, o Ms.Rossetti e o Manuscrito Pickering.
O que hoje conhecemos pelo volume de "Songs of Innocence and of Experience" foi publicado em 2 partes: "Songs of Innocence" em 1789 e "Songs of Experience" em 1794. E sofreram alterações,feitas por Blake,nas gravuras,na pontuação e no texto. Numa das cópias o Tigre tem "feições" mais ferozes. E,numa das versões do poema em causa, o 12ºverso ("What dread hand...)tinha uma sequência
diferente: "Could fetch it from the furnace deep."
Vamos ficar por aqui,porque o "testamento" vai longo,e o comentário enorme.
Obrigada, mais uma vez.
ResponderEliminarTenho que rever o que encontrei. Há um desenho que adoro, um dia destes coloco. Em Londres estive para comprar no Tate Britain um livro com os desenhos e gravuras de Blake. Não comprei porque já tinha um livro dele, optei por adquirir outro livro com o espólio do museu. Hoje arrependo-me.
Uma boa noite e graças pelos ensinamentos.
Ana