Este livro já tem cinco anos, mas resolvi repescá-lo no seguimento do post de ontem sobre Hänsel und Gretel...
Lisboa: 101 noites, 2003
GRETEL: Sim irmãozinho, escuta,
Que isto vai dar-te prazer.
Vês este jarro...
Ainda tem dentro um pouco de leite.
A vizinha deu-nos esta manhã.
Quando a mãe chegar a casa,
Fará um óptimo arroz com leite!
HÄNSEL: Arroz com leite!
(dança pelo cenário)
Arroz com leite, arroz com leite!
O arroz com leite
É o prato favorito de Hänsel!
Que espessa que é a nata, deixa-me provar!
(lambe a nata com os dedos)
Hum, hum,
Gostava de a terminar toda!
GRETEL: Quê, Hänsel? Por pura gula?
Devias ter vergonha!
(Bate-lhe na mão e coloca o jarro de leite sobre a mesa.)
Para deitar mãos à obra, pode consultar as p. 71-73 deste livro.
O conto alemão Hänsel und Gretel foi traduzido para português por João e Maria e A casinha de chocolate.
Em Receitas de Ópera, pode ainda encontrar algumas receitas de Rossini que, para além de músico foi gastrónomo, tendo deixado o seu nome associado a várias receitas, como o Tordenó Rossini. Sabe que o prato preferido de Mozart era uma sopa de peixe? Já saboreou os «Bifes de frango Papageno», ao som de A flauta mágica?:
Anton Scharinger interpreta a ária «Der Vogelfänger bin ich ja».
4 comentários:
Adoro a "Flauta Mágica". Vou ter que provar os bifes. E gosto de "saborear" "Hänsel und Gretel..."
Mozart tem bom gosto gastronómico.
Em suma, vou ter que comprar o livro de "Receitas de Ópera".
Obrigada por esta mais-valia.
A.R.
Cozinhar não é o meu forte, mas sou um bom garfo...
O livro é irregular, mas não deixa de ser interessante.
M.
Luis Barata também não é o meu forte mas vou-me safando...
Dizem que os meus pratos que vão ao forno são bons. Adoro porque é montar, colocar e esperar.
A.R.
Enviar um comentário