Prosimetron

Prosimetron

quarta-feira, 15 de dezembro de 2021

O chá das cinco - 146

Em geminação com Memórias e Imagens.

9 comentários:

Pini disse...

Me resulta curioso esa diferencia de la palabra "cha" con las de otros idiomas para nombrar el té (español ),que creo son muy parecidas al español
Boa noite

MR disse...

O caracter chinês para tem duas formas completamente distintas de se pronunciar: uma é 'te' que vem da palavra malaia para a bebida; a outra é usada em cantonês e mandarim e soa como chá. Assim há línguas que usam derivados da palavra 'te', como as castelhana, alemã, inglesa ou francesa; e línguas que usam derivados de 'cha' como as japonesa, portuguesa, persa, russa, turca ou árabe.
Boa noite!

Pini disse...

Gracias por la información. No lo sabía.Sinceramente, me gusta más " cha".
Boa noite

MR disse...

Bom dia!

Margarida Elias disse...

:-) Bom dia!

Maria disse...

Escapou-me o dia do chá.
Bebi mas não comemorei 😂
Boa tarde!

MR disse...

Eu também bebi e ainda comemorei. Mas passava-me...
E daqui a pouco, acaba o café e entro nas horas do chá.
Boa tarde para as duas.

Miss Tolstoi disse...

Hoje vou beber um Earl Grey da Ahmad. Ontem foi um verde da mesma marca.
Boa tarde!

MR disse...

😊 Também bebi Earl Grey da Ahmad, mas descafeinado. Devia dizer-se desteinado. E hoje repetirei.
Bom dia!